Rechercher

Nos thématiques

Nos collections


L’Édition africaine et la fabrique de la littérature

Malgré les « outils » d’investigation dont nous disposons, les analyses mettant l’accent sur la « fabrique » des littératures africaines en français sont encore trop rares…

18,00 

Malgré les « outils » d’investigation dont nous disposons, les analyses mettant l’accent sur la « fabrique » des littératures africaines en français sont encore trop rares…

Category:
Auteur : Jean-Michel Devésa (dir.)
Date : 06 avril 2022
Collection : L’un et l’autre en français
Format : Livre broché
Langue : Français
Pages : 190
ISBN13 : 9782842878467
Dimension : 15 x 21 x 1,4 cm
Poids : 255 gr
Divers : NC

Description

 

Malgré les « outils » d’investigation dont nous disposons, les analyses mettant l’accent sur la « fabrique » des littératures africaines en français sont encore trop rares.
Ce manque – disons – d’ardeur à situer rigoureusement les textes dans le champ dont ils relèvent et à les appréhender à partir du « régime d’identification de l’art » dont ils ressortent (pour user des catégories proposées par Jacques Rancière) est symptomatique d’un embarras politique envers un ensemble de productions « retentissant » au sein du champ littéraire français davantage comme un facteur de « diversification » que comme l’expression d’un espace culturel et humain spécifique et autonome.
Dans cette perspective, les collègues et ami(e)s d’Afrique et du « Nord » qui ont participé à ce livre ont eu à cœur de formuler de stimulantes hypothèses de travail : qu’ils en soient chaleureusement remerciés.

 

Sommaire

 

Introduction


- Jean-Michel DEVÉSA, La Littérature africaine n’est-elle qu’une littérature d’écrivains déjà « traduits » ?
- Guy LENOIR, La Fabrique de la fabrique des littératures africaines
- Nirina RALANTOARITSIMBA, Grande Afrique [poème]


I - Balises, repères et perspectives


- Céline GAHUNGU, Un Théâtre « interafricain » à la radio, les pièces radiophoniques du Concours théâtral interafricain au prisme de l’édition
- Kathleen GYSSELS, « Récrivain » : Yambo Ouologuem face à l’éros mystique schwarz-bartien et l’entaille de la lettre K (Koran, Kaddish)
- Boubacar Boris DIOP, Le Nouveau Paysage littéraire sénégalais : de la francophonie à la wolophonie

 


II - Entre édition et impression ?


- Sylvain MBONDOBARI, L’Éditeur comme producteur de littérature : les écrivains-éditeurs dans le champ littéraire gabonais
- Kangni ALEM, La Collection « Filbleu » des éditions Continents : les enjeux d’une expérience éditoriale au Togo
- Sami TCHAK, Édition avec ou sans éditeur ? Les maisons du tout-venant

 


III - De nouveaux défis à relever ?


- Frédérique TOUDOIRE-SURLAPIERRE, Les Nouveaux Défis des éditions africaines
- Ferdulis Odome ANGONE, Le Cas pratique de Femmes noires francophones
- Flora Agnès NDA ZOA MEILTZ, Les Classiques littéraires « africains » : et si on les rééditait en Afrique ?

 


IV - Écrire et éditer en Algérie


- Christiane CHAULET ACHOUR, L’Édition du littéraire en Algérie : d’un monopole d’État à une diversification éditoriale. Et la littérature ?
- Tristan LEPERLIER, La Fabrique transnationale de la littérature : édition et écrivains algériens par-delà les frontières
- Rebecca GRENOUILLEAU-LOESCHER, Enjeux d’édition d’une rive à l’autre Au commencement était la mer de Maïssa Bey

 

You may also like…